主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   讨论分享   爱的真谛   意见反馈   
 





诗篇
上一章 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 下一章
A A A A A
1
(大卫的训诲诗,交与伶长,用丝弦的乐器)神阿,求你留心听我的祷告。不要隐藏不听我的恳求。

For the director of music. With stringed instruments. A maskil of David. Listen to my prayer, O God, do not ignore my plea;
2
求你侧耳听我,应允我。我哀叹不安,发声唉哼。

hear me and answer me. My thoughts trouble me and I am distraught
3
都因仇敌的声音,恶人的欺压。因为他们将罪孽加在我身上,发怒气逼迫我。

at the voice of the enemy, at the stares of the wicked; for they bring down suffering upon me and revile me in their anger.
4
我心在我里面甚是疼痛。死的惊惶临到我身。

My heart is in anguish within me; the terrors of death assail me.
5
恐惧战兢归到我身,惊恐漫过了我。

Fear and trembling have beset me; horror has overwhelmed me.
6
我说,但愿我有翅膀像鸽子,我就飞去得享安息。

I said, "Oh, that I had the wings of a dove! I would fly away and be at rest--
7
我必远游宿在旷野。(细拉)

I would flee far away and stay in the desert; Selah
8
我必速速逃到避所,脱离狂风暴雨。

I would hurry to my place of shelter, far from the tempest and storm."
9
主阿,求你吞灭他们,变乱他们的舌头。因为我在城中见了强暴争竞的事。

Confuse the wicked, O Lord, confound their speech, for I see violence and strife in the city.
10
他们在城墙上昼夜绕行。在城内也有罪孽和奸恶。

Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.
11
邪恶在其中,欺压和诡诈不离街市。

Destructive forces are at work in the city; threats and lies never leave its streets.
12
原来不是仇敌辱骂我。若是仇敌,还可忍耐。也不是恨我的人向我狂大。若是恨我的人,就必躲避他。

If an enemy were insulting me, I could endure it; if a foe were raising himself against me, I could hide from him.
13
不料是你,你原与我平等,是我的同伴,是我知己的朋友。

But it is you, a man like myself, my companion, my close friend,
14
我们素常彼此谈论,以为甘甜。我们与群众在神的殿中同行。

with whom I once enjoyed sweet fellowship as we walked with the throng at the house of God.
15
愿死亡忽然临到他们。愿他们活活地下入阴间。因为他们的住处,他们的心中,都是邪恶。

Let death take my enemies by surprise; let them go down alive to the grave, for evil finds lodging among them.
16
至于我,我要求告神。耶和华必拯救我。

But I call to God, and the LORD saves me.
17
我要晚上,早晨,晌午,哀声悲叹。他也必听我的声音。

Evening, morning and noon I cry out in distress, and he hears my voice.
18
他救赎我命脱离攻击我的人,使我得享平安。因为与我相争的人甚多。

He ransoms me unharmed from the battle waged against me, even though many oppose me.
19
那没有更变,不敬畏神的人,从太古常存的神,必听见而苦待他。

God, who is enthroned forever, will hear them and afflict them--Selah men who never change their ways and have no fear of God.
20
他背了约,伸手攻击与他和好的人。

My companion attacks his friends; he violates his covenant.
21
他的口如奶油光滑,他的心却怀着争战。他的话比油柔和,其实是拔出来的刀。

His speech is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.
22
你要把你的重担卸给耶和华,他必抚养你,他永不叫义人动摇。

Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous fall.
23
神阿,你必使恶人下入灭亡的坑。流人血行诡诈的人,必活不到半世,但我要倚靠你。

But you, O God, will bring down the wicked into the pit of corruption; bloodthirsty and deceitful men will not live out half their days. But as for me, I trust in you.

上一章 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 下一章





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
中文圣经
中英圣经
 
|  圣经  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  爱的真谛  |  意见反馈  |