Home   Old Testament   New Testament   Bible Comparison   Feedback   
 





Àá¾ð
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Next
A A A A A
1
¼º½ÇÈ÷ ÇàÇÏ´Â °¡³­ÇÑ ÀÚ´Â ÀÔ¼úÀÌ ÆзÁÇÏ°í ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚº¸´Ù ³ªÀ¸´Ï¶ó

Better a poor man whose walk is blameless than a fool whose lips are perverse.
2
Áö½Ä ¾ø´Â ¼Ò¿øÀº ¼±Ä¡ ¸øÇÏ°í ¹ßÀÌ ±ÞÇÑ »ç¶÷Àº ±×¸©ÇÏ´À´Ï¶ó

It is not good to have zeal without knowledge, nor to be hasty and miss the way.
3
»ç¶÷ÀÌ ¹Ì·ÃÇϹǷΠÀڱ⠱æÀ» ±Á°Ô ÇÏ°í ¸¶À½À¸·Î ¿©È£¿Í¸¦ ¿ø¸ÁÇÏ´À´Ï¶ó

A man's own folly ruins his life, yet his heart rages against the LORD.
4
Àç¹°Àº ¸¹Àº Ä£±¸¸¦ ´õÇÏ°Ô Çϳª °¡³­ÇÑÁï Ä£±¸°¡ ²÷¾îÁö´À´Ï¶ó

Wealth brings many friends, but a poor man's friend deserts him.
5
°ÅÁþ ÁõÀÎÀº ¹úÀ» ¸éÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä °ÅÁþ¸»À» ³»´Â ÀÚµµ ÇÇÄ¡ ¸øÇϸ®¶ó

A false witness will not go unpunished, and he who pours out lies will not go free.
6
³Ê±×·¯¿î »ç¶÷¿¡°Ô´Â ÀºÇý¸¦ ±¸ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¸¹°í ¼±¹°À» Áֱ⸦ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â »ç¶÷¸¶´Ù Ä£±¸°¡ µÇ´À´Ï¶ó

Many curry favor with a ruler, and everyone is the friend of a man who gives gifts.
7
°¡³­ÇÑ ÀÚ´Â ±× ÇüÁ¦µé¿¡°Ôµµ ¹Ì¿òÀ» ¹Þ°Åµç ÇϹ°¸ç Ä£±¸¾ß ±×¸¦ ¸Ö¸® ¾Æ´ÏÇÏ°Ú´À³Ä µû¶ó°¡¸ç ¸»ÇÏ·Á ÇÒÁö¶óµµ ±×µéÀÌ ¾ø¾îÁ³À¸¸®¶ó

A poor man is shunned by all his relatives--how much more do his friends avoid him! Though he pursues them with pleading, they are nowhere to be found.
8
ÁöÇý¸¦ ¾ò´Â ÀÚ´Â Àڱ⠿µÈ¥À» »ç¶ûÇÏ°í ¸íöÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚ´Â º¹À» ¾ò´À´Ï¶ó

He who gets wisdom loves his own soul; he who cherishes understanding prospers.
9
°ÅÁþ ÁõÀÎÀº ¹úÀ» ¸éÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä °ÅÁþ¸»À» ³»´Â ÀÚ´Â ¸ÁÇÒ °ÍÀ̴϶ó

A false witness will not go unpunished, and he who pours out lies will perish.
10
¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ°¡ »çÄ¡ÇÏ´Â °ÍÀÌ Àû´çÄ¡ ¸øÇϰŵç ÇϹ°¸ç Á¾ÀÌ ¹æ¹éÀ» ´Ù½º¸²ÀÌ·ª

It is not fitting for a fool to live in luxury--how much worse for a slave to rule over princes!
11
³ëÇϱ⸦ ´õµðÇÏ´Â °ÍÀÌ »ç¶÷ÀÇ ½½±â¿ä Çã¹°À» ¿ë¼­ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÚ±âÀÇ ¿µ±¤À̴϶ó

A man's wisdom gives him patience; it is to his glory to overlook an offense.
12
¿ÕÀÇ ³ëÇÔÀº »çÀÚÀÇ ºÎ¸£Â¢À½ °°°í ±×ÀÇ ÀºÅÃÀº Ç® À§¿¡ À̽½ °°À¸´Ï¶ó

A king's rage is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.
13
¹Ì·ÃÇÑ ¾ÆµéÀº ±× ¾ÆºñÀÇ Àç¾ÓÀÌ¿ä ´ÙÅõ´Â ¾Æ³»´Â ÀÌ¾î ¶³¾îÁö´Â ¹°¹æ¿ïÀ̴϶ó

A foolish son is his father's ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping.
14
Áý°ú Àç¹°Àº Á¶»ó¿¡°Ô¼­ »ó¼ÓÇÏ°Å´Ï¿Í ½½±â·Î¿î ¾Æ³»´Â ¿©È£¿Í²²·Î¼­ ¸»¹Ì¾Ï´À´Ï¶ó

Houses and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the LORD.
15
°ÔÀ¸¸§ÀÌ »ç¶÷À¸·Î ±íÀÌ Àáµé°Ô Çϳª´Ï ÇØÅÂÇÑ »ç¶÷Àº ÁÖ¸± °ÍÀ̴϶ó

Laziness brings on deep sleep, and the shiftless man goes hungry.
16
°è¸íÀ» ÁöÅ°´Â ÀÚ´Â ÀÚ±âÀÇ ¿µÈ¥À» ÁöÅ°°Å´Ï¿Í ±× Çà½ÇÀ» »ï°¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â Á×À¸¸®¶ó

He who obeys instructions guards his life, but he who is contemptuous of his ways will die.
17
°¡³­ÇÑ ÀÚ¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â´Â °ÍÀº ¿©È£¿Í²² ²ÙÀÌ´Â °ÍÀÌ´Ï ±× ¼±ÇàÀ» °±¾Æ Áֽø®¶ó

He who is kind to the poor lends to the LORD, and he will reward him for what he has done.
18
³×°¡ ³× ¾Æµé¿¡°Ô ¼Ò¸ÁÀÌ ÀÖÀºÁï ±×¸¦ ¡°èÇÏ°í Á×ÀÏ ¸¶À½Àº µÎÁö ¸»Áö´Ï¶ó

Discipline your son, for in that there is hope; do not be a willing party to his death.
19
³ëÇϱ⸦ ¸Í·ÄÈ÷ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹úÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó ³×°¡ ±×¸¦ °ÇÁ® ÁÖ¸é ´Ù½Ã °ÇÁ® ÁÖ°Ô µÇ¸®¶ó

A hot-tempered man must pay the penalty; if you rescue him, you will have to do it again.
20
³Ê´Â ±Ç°í¸¦ µéÀ¸¸ç Èư踦 ¹ÞÀ¸¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³×°¡ ÇÊ°æÀº ÁöÇý·Ó°Ô µÇ¸®¶ó

Listen to advice and accept instruction, and in the end you will be wise.
21
»ç¶÷ÀÇ ¸¶À½¿¡´Â ¸¹Àº °èȹÀÌ À־ ¿ÀÁ÷ ¿©È£¿ÍÀÇ ¶æÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¼­¸®¶ó

Many are the plans in a man's heart, but it is the LORD'S purpose that prevails.
22
»ç¶÷Àº ±× ÀÎÀÚÇÔÀ¸·Î ³²¿¡°Ô »ç¸ðÇÔÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó °¡³­ÇÑ ÀÚ´Â °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚº¸´Ù ³ªÀ¸´Ï¶ó

What a man desires is unfailing love; better to be poor than a liar.
23
¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â °ÍÀº »ç¶÷À¸·Î »ý¸í¿¡ À̸£°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó °æ¿ÜÇÏ´Â ÀÚ´Â Á·ÇÏ°Ô Áö³»°í Àç¾ÓÀ» ¸¸³ªÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó

The fear of the LORD leads to life: Then one rests content, untouched by trouble.
24
°ÔÀ¸¸¥ ÀÚ´Â ±× ¼ÕÀ» ±×¸©¿¡ ³Ö°íµµ ÀÔÀ¸·Î ¿Ã¸®±â¸¦ ±«·Î¿öÇÏ´À´Ï¶ó

The sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth!
25
°Å¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ ¶§¸®¶ó ±×¸®ÇÏ¸é ¾î¸®¼®Àº ÀÚµµ °æ¼ºÇϸ®¶ó ¸íöÇÑ ÀÚ¸¦ °ßÃ¥Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±×°¡ Áö½ÄÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó

Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke a discerning man, and he will gain knowledge.
26
¾Æºñ¸¦ ±¸¹ÚÇÏ°í ¾î¹Ì¸¦ ÂÑ¾Æ ³»´Â ÀÚ´Â ºÎ²ô·¯¿òÀ» ³¢Ä¡¸ç ´É¿åÀ» ºÎ¸£´Â ÀÚ½ÄÀ̴϶ó

He who robs his father and drives out his mother is a son who brings shame and disgrace.
27
³» ¾Æµé¾Æ Áö½ÄÀÇ ¸»¾¸¿¡¼­ ¶°³ª°Ô ÇÏ´Â ±³ÈÆÀ» µèÁö ¸»Áö´Ï¶ó

Stop listening to instruction, my son, and you will stray from the words of knowledge.
28
¸Á·ÉµÈ ÁõÀÎÀº °øÀǸ¦ ¾÷½Å¿©±â°í ¾ÇÀÎÀÇ ÀÔÀº Á˾ÇÀ» »ïÅ°´À´Ï¶ó

A corrupt witness mocks at justice, and the mouth of the wicked gulps down evil.
29
½ÉÆÇÀº °Å¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ¿¹ºñµÈ °ÍÀÌ¿ä äÂïÀº ¾î¸®¼®Àº ÀÚÀÇ µîÀ» À§ÇÏ¿© ¿¹ºñµÈ °ÍÀ̴϶ó

Penalties are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools.

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Next





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
 
|  Home  |  Old Testament  |  New Testament  |  Bible Comparison  |  Feedback  |