¥D­¶   Â¬ù   ·s¬ù   ¸t¸g¹ï·Ó   ­C¿q¥Í¥­   °Q½×¤À¨É   ·N¨£¦^À³   
 





¬ù§B°O
¤W¤@³¹ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ¤U¤@³¹
A A A A A
1
§A¯à¥Î³½¹_³¨¤WÆs³½»ò¡B¯à¥Î÷¤lÀ£¤U¥Lªº¦ÞÀY»ò¡C

"Can you pull in the leviathan with a fishhook or tie down his tongue with a rope?
2
§A¯à¥Î÷¯Á¬ï¥Lªº»ó¤l»ò¡B¯à¥Î¹_¬ï¥Lªº¸|°©»ò¡C

Can you put a cord through his nose or pierce his jaw with a hook?
3
¥L°Z¦V§A³s³sÀµ¨D¡B»¡¬X©Mªº¸Ü»ò¡D

Will he keep begging you for mercy? Will he speak to you with gentle words?
4
°ZªÖ»P§A¥ß¬ù¡B¨Ï§A®³¥L¥Ã»·§@¥£¹²»ò¡C

Will he make an agreement with you for you to take him as your slave for life?
5
§A°Z¥i®³¥L·í³¶³¾ª±­A»ò¡D°Z¥i¬°§Aªº¥®¤k±N¥L¬C¦í»ò¡C

Can you make a pet of him like a bird or put him on a leash for your girls?
6
·f¹Ùªºº®¤Ò¡B°Z¥i®³¥L·í³fª«»ò¡B¯à§â¥L¤Àµ¹°Ó¤H»ò¡C

Will traders barter for him? Will they divide him up among the merchants?
7
§A¯à¥Î­Ë¹_Âò¤ãº¡¥Lªº¥Ö¡B¯à¥Î³½úyúyº¡¥LªºÀY»ò¡C

Can you fill his hide with harpoons or his head with fishing spears?
8
§A«ö¤â¦b¥L¨­¤W¡B·Q»P¥Lª§¾Ô¡B´N¤£¦A³o¼Ë¦æ½}¡C

If you lay a hand on him, you will remember the struggle and never do it again!
9
¤H«ü±æ®»®³¥L¡B¬O®{µMªº¡D¤@¨£¥L¡B°Z¤£³àÁx»ò¡C

Any hope of subduing him is false; the mere sight of him is overpowering.
10
¨S¦³¨º»ò¥û²rªº¤H´±·S¥L¡D³o¼Ë¡B½Ö¯à¦b§Ú­±«e¯¸¥ß±o¦í©O¡C

No one is fierce enough to rouse him. Who then is able to stand against me?
11
½Ö¥ýµ¹§Ú¬Æ»ò¡B¨Ï§ÚÀvÁÙ©O¡B¤Ñ¤U¸Uª«³£¬O§Úªº¡C

Who has a claim against me that I must pay? Everything under heaven belongs to me.
12
½×¨ìÆs³½ªºªÏÅé¡B©M¨ä¤j¤O¡B¨Ã¬ü¦nªº°©®æ¡B§Ú¤£¯à½pÀq¤£¨¥¡C

"I will not fail to speak of his limbs, his strength and his graceful form.
13
½Ö¯à­é¥Lªº¥~¦ç¡D½Ö¯à¶i¥L¤W¤U¤ú°©¤§¶¡©O¡C

Who can strip off his outer coat? Who would approach him with a bridle?
14
½Ö¯à¶}¥Lªº¸|ÀU¡D¥L¤ú¾¦¥|³ò¬O¥i¬Èªº¡C

Who dares open the doors of his mouth, ringed about with his fearsome teeth?
15
¥L¥H°í©TªºÅì¥Ò¬°¥i¸Ø¡Bºòºò¦X³¬¡B«Ê±oÄY±K¡C

His back has rows of shields tightly sealed together;
16
³oÅì¥Ò¤@¤@¬Û³s¡B¬Æ¦Ü®ð¤£±o³z¤J¨ä¶¡¡D

each is so close to the next that no air can pass between.
17
³£¬O¤¬¬ÛÁpµ¸¡B½¦µ²¤£¯à¤ÀÂ÷¡C

They are joined fast to one another; they cling together and cannot be parted.
18
¥L¥´¼QÀ¡¡B´Nµo¥X¥ú¨Ó¡D¥L²´·ú¦n¹³¦­±áªº¥ú½u¡D¡e¥ú½u­ì¤å§@²´¥Ö¡f

His snorting throws out flashes of light; his eyes are like the rays of dawn.
19
±q¥L¤f¤¤µo¥X¿NµÛªº¤õ§â¡B»P­¸°nªº¤õ¬P¡C

Firebrands stream from his mouth; sparks of fire shoot out.
20
±q¥L»ó¤Õ«_¥X·Ï¨Ó¡B¦p¿N¶}ªºÁç¡B©MÂIµÛªºÄª¸«¡C

Smoke pours from his nostrils as from a boiling pot over a fire of reeds.
21
¥Lªº®ðÂIµÛ·Ñ¬´¡B¦³¤õ¿V±q¥L¤f¤¤µo¥X¡C

His breath sets coals ablaze, and flames dart from his mouth.
22
¥LÀV¶µ¤¤¦sµÛ«l¤O¡B¦b¥L­±«eªº³£®£À~úw¸õ¡C

Strength resides in his neck; dismay goes before him.
23
¥Lªº¦×¶ô¤¬¬ÛÁpµ¸¡Bºò¶K¨ä¨­¡B¤£¯à·n°Ê¡C

The folds of his flesh are tightly joined; they are firm and immovable.
24
¥Lªº¤ßµ²¹ê¦p¥ÛÀY¡B¦p¤U¿i¥Û¨º¼Ëµ²¹ê¡C

His chest is hard as rock, hard as a lower millstone.
25
¥L¤@°_¨Ó¡B«i¤h³£Å宣¡D¤ß¸Ì·W¶Ã¡B«K³£©ü°g¡C

When he rises up, the mighty are terrified; they retreat before his thrashing.
26
¤H­Y¥Î¤M¡B¥Îºj¡B¥Î¼Ðºj¡B¥Î¦yºj¤ã¥L¡B³£¬OµL¥Î¡C

The sword that reaches him has no effect, nor does the spear or the dart or the javelin.
27
¥L¥HÅK¬°°®¯ó¡B¥H»É¬°Äê¤ì¡C

Iron he treats like straw and bronze like rotten wood.
28
½b¤£¯à®£À~¥L¨Ï¥L°kÁסB¼u¥Û¦b¥L¬Ý¬°¸HÖÅ¡C

Arrows do not make him flee; slingstones are like chaff to him.
29
´Ò´Îºâ¬°¥ÝÖÅ¡D¥L¶á¯ºµuºjÄBªºÅTÁn¡C

A club seems to him but a piece of straw; he laughs at the rattling of the lance.
30
¥L¨{¸¡¤U¦p¦y¥Ë¤ù¡D¥L¦p°v¯Ò¸g¹L²Jªd¡C

His undersides are jagged potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.
31
¥L¨Ï²`²W¶}ºu¦pÁç¡B¨Ï¬v®ü¦pÁ礤ªº»Iªo¡C

He makes the depths churn like a boiling caldron and stirs up the sea like a pot of ointment.
32
¥L¦æªº¸ôÀH«áµo¥ú¡B¥O¤H·Q²`²W¦p¦P¥Õ¾v¡C

Behind him he leaves a glistening wake; one would think the deep had white hair.
33
¦b¦a¤W¨S¦³¹³¥L³yªº¨º¼ËµL©ÒÄß©È¡D

Nothing on earth is his equal--a creature without fear.
34
¤Z°ª¤jªº¡B¥LµL¤£ÂƵø¡B¥L¦bź¶Æªº¤ô±Ú¤W§@¤ý¡C

He looks down on all that are haughty; he is king over all that are proud."

¤W¤@³¹ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ¤U¤@³¹





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
¤¤¤å¸t¸g
¤¤­^¸t¸g
 
|  ¸t¸g  |  ¬ù  |  ·s¬ù  |  ¸t¸g¹ï·Ó  |  ­C¿q¥Í¥­  |  °Q½×¤À¨É  |  ·N¨£¦^À³  |